French Revolution
美
英 
- na.法国大革命(1789-1799)
- 网络法国革命;法国大革命时期;自从法国大革命
英汉解释
例句
When Chairman Mao was asked what he thought of the French Revolution, he said it was too early to say.
苏巴拉奥说,当有人问毛主席他对法国大革命的看法时,他说,现在加以评论还为时过早。
The result was the collapse known as the French Revolution, which ushered in a terrifyingly more efficient version of the French state.
最终,法国大革命爆发了,这让法国成为一个可怕而高效的国家。
To avoid wasting the precious time talking about French Revolution or Cultural Revolution, desultorily I tried to chat with him in French.
为了不把宝贵的时间浪费在法国大革命或文化大革命中,我试着用法语跟他有一搭没一搭的说话。
Tale of Two cities is Dickens' tale of London and Paris leading up to, and during, the dramatic upheavals of the French Revolution.
狄更斯的双城记是叙述接近大革命和在大革命期间发生在伦敦和巴黎的故事。
She's saying how during the French Revolution, a mob set fire to her house, and her mother died. . . saving her.
她说,法国大革命时暴徒如何防火烧她的屋子,她的妈妈死了……因为救她。
It was essentially an attempt to explain change in history during the period of revolutionary upheaval around the French revolution.
它本质上是一种解释法国大革命中剧烈变革期间的历史变化的尝试。
Napoleon was the very personification of the bourgeoisie and he brought down European feudalism with the artillery of the French Revolution.
拿破仑是资产阶级的化身,他用法国大革命的炮火轰倒了欧洲的封建主义。
When Chou En-Lai was asked about the long-term impact of the French revolution, he famously replied: "It's too soon to tell. "
有人曾经问周恩来,法国革命有何长期影响,他的回答广为人知:“目前评价还为时太早。”
He explored the economic and social conditions of the period , trying to find the real causes of the French Revolution.
他研究了那个时期的经济和社会状况,尝试去找到法国大革命发生的真正原因
The manuscript was sent to the printer in London a few weeks before the French revolution.
手稿是在法国革命前几周寄往伦敦付印的。
He said Zhou had been confused when asked about the French Revolution and the Paris Commune.
他表示,当被问及有关法国大革命和巴黎公社(ParisCommune)的事情时,周恩来被搞糊涂了。
He referred to a history book to find out the dates of the French Revolution.
他在一本历史书中查找法国大革命的时间。
The French Revolution finally became nothing more than a fight among would-be rulers to gain possession of the power of government.
法国大革命最终只是成为了那些潜在统治者为了争夺政府权力而进行的争斗。
Nevertheless, the riot was a springboard for what would become known as the French Revolution.
然而,这次暴动作为法国革命的起点而变得广为人知。
French aristocrats who waited out the French Revolution in London came back home with strong black tea, served with sugar and milk.
法国大革命结束之后,原本在伦敦躲避战乱的法国贵族们带回了配有糖和牛奶的浓郁红茶。
Before the French Revolution, criminals sentenced to death were burnt at the stake , hanged , or decapitated with a stroke of a sword.
在法国大革命之前,被判死刑的罪犯会被烧死在火刑柱、被吊死,或是被一刀砍下人头。
To the rights of man, as proclaimed by the French Revolution, they added the rights of woman and the rights of the child.
在法兰西革命所宣告的人权之外,他们还加上了妇女的权利和儿童的权利。
The French Revolution deprived Fragonard of his private patrons: they were either guillotined or exiled.
法国大革命剥夺了他的私人赞助弗拉戈纳尔:他们被送上断头台或流放。
Discuss the impact of the French Revolution on political developments in Europe up to 1848.
直至1848年,法国大革命对欧洲的政治发展造成什麽影响﹖试加以解释。
A large fireworks show always takes place on Bastille day which celebrates the beginning of the French Revolution.
在纪念法国革命伊始的巴士底日那一天,人们会举行大型的烟花展览。
National Flag: The tricolor flag was the flag of the Paris National Guard during the French Revolution.
请把这翻译成英文国旗:三色旗是法国大革命时巴黎国民自卫队队旗。
Tri-color flag was a symbol of the French Revolution, it was said on behalf of three colors of freedom, equality, fraternity.
三色旗曾是法国大革命的象征,据说三色分别代表自由、平等、博爱。
This was a very important movement in Germany, another response to the 18th century Enlightenment and French Revolution.
这是一个在德国,另一个是18世纪启蒙运动和法国大革命的反应非常重要的运动。
Provence took ranking provincial until the French Revolution, at which time the region was distributed among several departments.
普罗旺斯省了排名,直到法国大革命,当时该地区是分布在几个部门。
Since the French Revolution, the French navy has been put here as a headquarters, they will move in 2014 of a modern office building.
自从法国大革命以来,法国海军一直把这里当做总部,它们将在2014年搬往一座现代化办公大厦。
He said authoritatively: "The French Revolution is a heap of blackguards. "
他经常横眉怒目地说:“法兰西革命是一堆土匪。”
A symbol of the nation's bloody history, the palace was the site of the first riots that led to the French revolution in 1789.
这栋建筑是1789年法国大革命第一次暴动发生的地方,代表着法国血腥历史的一部分。
As Zhou Enlai is reputed to have said about the impact of the French Revolution, it is still too early to judge.
正如据说周恩来在谈到法国大革命的影响时所说的那句话一样:现在做出判断还为时过早。
Three-color flag was a symbol of the French Revolution, three colors representing liberty, equality and fraternity.
三色旗曾是法国大革命的象征,三色分别代表自由、平等、博爱。
The book ends at the French Revolution, leaving subsequent history to the next volume.
该书结束于法国大革命,之后的历史将出现在下一卷。
To hear the "French Revolution" creative story book it? But I have deep feelings about the anecdote .
听到过《法国大革命》这部书的创作轶事吗?我可是对这则轶事感受颇深。
A large fireworks show always takes place on BastilleDayday which celebrates the beginning of the French Revolution.
大量的烟花节目总是在巴士底日举办,为了庆祝法国大革命的开始。
French Revolution: Won, primarily due the fact that the opponent was also French.
法国大革命:主要原因是革命与反革命双方都是法国人。
So we looked at what he was doing in the last month of his lifetime, which was a very special time, 1791, after the French Revolution.
我们了解了他在生命最后一个月所作的事情。那是1791年,一个非常特殊的时期,法国大革命刚刚结束。
Some (The American Revolution, the French Revolution) clearly do change things for the better.
一些革命(美国革命,法国革命)确实将事情变得越来越好。
The conclusion of the French Revolution led to fundamental changes throughout the country.
法国大革命的结束给整个法国带来了根本性的变化。
Even when the French revolution finally came, its self-appointed guardians had no place for the philosophy of the true radicals.
即使在法国革命最终爆发时,革命中自命的卫士们也并不持有真正激进的哲学思想。
Before long, other Frenchmen were arriving, refugees from the French Revolution that had broken out in 1789.
不久以后,另外一些法国人来到了美国,他们都是1789年爆发的法国大革命时的难民。
as an elder statesman he compared notes with Thomas Jefferson on the likely course of the French Revolution.
成为政界元老之后,他和托马斯·杰斐逊对法国大革命可能的过程交换意见。
Its intellectual significance has sometimes been compared to the revolutionary upheaval of the French Revolution.
其知识产权的意义有时被比喻为法国大革命的革命动乱。